sábado, 13 de marzo de 2021

Puskhin, Yo la amé. Versión bilingüe.

Я вас любил: любовь еще, быть может,

В душе моей угасла не совсем;

Но пусть она вас больше не тревожит;

Я не хочу печалить вас ничем.

Я вас любил безмолвно, безнадежно,

То робостью, то ревностью томим;

Я вас любил так искренно, так нежно,

Как дай вам бог любимой быть другим.


Yo la amé, y ese amor tal vez

está en mi alma todavía, quema mi pecho.

Pero confundirla más no quiero.

¡Que no le traiga pena este amor mío!

Yo la amé. Sin esperanza, con locura,

sin voz, por los celos consumido;

la amé sin engaño, con ternura,

tanto, que ojalá Dios quiera

que otro amor la tenga como el mío.

No hay comentarios: