martes, 23 de enero de 2024

Liberté / Libertad, poema de Paul Éluard

 «Un hermoso pájaro me muestra la luz

Que aparece claramente en sus ojos

Un pájaro que canta sobre la bola de muérdago

En medio del sol…»

PE


«Libertad»


En mi cuaderno escolar

en el pupitre y los árboles

en la arena y en la nieve

tu nombre escribo

En las páginas leídas

en las páginas aún blancas

piedra papel sangre o ascuas

tu nombre escribo

En las doradas imágenes

en los pertrechos guerreros

en la coronal real

tu nombre escribo

En la jungla y el desierto

en los nidos de las cumbres

en el eco de mi infancia

tu nombre escribo

En los asombros nocturnos

en el pan blanco del día

en las épocas del año

tu nombre escribo

En mis jirones de azul

en la charca sol mohoso

en el lago luna viva

tu nombre escribo

En los campos y horizontes

en las alas de las aves

en el molino de sombras

tu nombre escribo

En el alba a bocanadas

en el mar en los navíos

en la montaña demente

tu nombre escribo

En la espuma de las nubes

en el sudor de tormenta

en la lluvia densa y sosa

tu nombre escribo

En formas que son centellas

en campanas de colores

en la física verdad

tu nombre escribo

En los senderos despiertos

en las rutas desplegadas

en las plazas desbordantes

tu nombre escribo

En la lámpara encendida

en la lámpara apagada

en mis casas reunidas

tu nombre escribo

En la fruta dividida

del espejo y de mi cuarto

en mi cama concha abierta

tu nombre escribo

En mi perro ávido y tierno

en sus orejas alzadas

en su pata desmañada

tu nombre escribo

En mi puerta trampolín

en las cosas familiares

en el fuego bendecido

tu nombre escribo

En toda carne acordada

en la frente del amigo

en cada mano tendida

tu nombre escribo

En el cristal del asombro

en los labios entreabiertos

por encima del silencio

tu nombre escribo

En mis refugios destruidos

en mis faros derrumbados

en los muros de mi hastío

tu nombre escribo

En la ausencia sin deseos

en la soledad desnuda

en las gradas de la muerte

tu nombre escribo

En la salud recobrada

en el peligro que huye

en la esperanza sin anclas

tu nombre escribo

Y el poder de una palabra

me hace volver a la vida

nací para conocerte

y nombrarte

libertad.


Paul Eluard


De: «Poesías y verdades» – 1942

Traducción de Jesús Munárriz


Poema original en francés


«Liberté»


Sur mes cahiers d’écolier

Sur mon pupitre et les arbres

Sur le sable de neige

J’écris ton nom


Sur les pages lues

Sur toutes les pages blanches

Pierre sang papier ou cendre

J’écris ton nom


Sur les images dorées

Sur les armes des guerriers

Sur la couronne des rois

J’écris ton nom


Sur la jungle et le désert

Sur les nids sur les genêts

Sur l’écho de mon enfance

J’écris ton nom


Sur les merveilles des nuits

Sur le pain blanc des journées

Sur les saisons fiancées

J’écris ton nom


Sur tous mes chiffons d’azur

Sur l’étang soleil moisi

Sur le lac lune vivante

J’écris ton nom


Sur les champs sur l’horizon

Sur les ailes des oiseaux

Et sur le moulin des ombres

J’écris ton nom


Sur chaque bouffée d’aurore

Sur la mer sur les bateaux

Sur la montagne démente

J’écris ton nom


Sur la mousse des nuages

Sur les sueurs de l’orage

Sur la pluie épaisse et fade

J’écris ton nom


Sur les formes scintillantes

Sur les cloches des couleurs

Sur la vérité physique

J’écris ton nom


Sur les sentiers éveillés

Sur les routes déployées

Sur les places qui débordent

J’écris ton nom


Sur la lampe qui s’allume

Sur la lampe qui s’éteint

Sur mes maisons réunies

J’écris ton nom


Sur le fruit coupé en deux

Du miroir et de ma chambre

Sur mon lit coquille vide

J’écris ton nom


Sur mon chien gourmand et tendre

Sur ses oreilles dressées

Sur sa patte maladroite

J’écris ton nom


Sur le tremplin de ma porte

Sur les objets familiers

Sur le flot du feu béni

J’écris ton nom


Sur toute chair accordée

Sur le front de mes amis

Sur chaque main qui se tend

J’écris ton nom


Sur la vitre des surprises

Sur les lèvres attendries

Bien au-dessus du silence

J’écris ton nom


Sur mes refuges détruits

Sur mes phares écroulés

Sur les murs de mon ennui

J’écris ton nom


Sur l’absence sans désir

Sur la solitude nue

Sur les marches de la mort

J’écris ton nom


Sur la santé revenue

Sur le risque disparu

Sur l’espoir sans souvenir

J’écris ton nom


Et par le pouvoir d’un mot

Je recommence ma vie

Je suis né pour te connaître

Pour te nommer

Liberté.

No hay comentarios: